Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
11 novembre 2008 2 11 /11 /novembre /2008 23:58

Chihiro Onitsuka doit être la plus dépressive de toutes les stars de la sphère Jpop.
Ses textes sont très nostalgiques, glauques parfois.
Borderline est une chanson magnifique qui parle de la dépression, de l'instant très subtile où tu te sens tomber au fond du trou.

Traduction à apprécier avec la performance live:



 

Borderline

L’instant où le bruit se change en silence,
La tragédie de manquer de plus en plus de liens,
La preuve que c’est plus simple de les couper,
Ferme les yeux sur toutes ces choses.
Tu peux abandonner ton passé.

Feel across the bordernline
Now you’re saved and you understand
Alors, tu goûtes aux doigts des dieux ?

Tu n’as d’yeux que pour la lourdeur de la froideur
Tu ne peux donc pas partager ton secret
Et lorsque les rouages se font entendre
Tu prends conscience de ta dépendance,
Et lâches la main que tu agrippais

Feel across the bordernline
Now you’re saved and you wake up
Alors, suivras-tu ton destin ?
Si se faire posséder te cause du tort
Et que le monde se déforme, ce sera sans regret
Feel across the borderline

Le scénario se presse vers la suite, la transformation,
Le fond de l’océan aussi se souvient de la vision de la lumière
D’un bruit, avec la clé que tu tiens dans les mains
Qu’as tu réveillé ?
Peut-on faire briller une flamme par sa tristesse ?

Feel across the bordernline
Now you’re saved and you understand
Alors, tu goûtes aux doigts des dieux ?
Chacun de ces poisons apaise ton souffle,
A la recherche de l’affrontement
Feel across the borderline

 

-koto-
Repost 0

Présentation

  • : KOTOBA FACTORY
  • KOTOBA FACTORY
  • : Journal de traduction par Koto
  • Contact

Pages