Je sais que cette chanson a plus d'anglais que de japonais, mais j'ai en quelque sorte les deux dernieres phrases qui tournent en boucle dans ma tête.. alors j'étais obligée quoi heh
Bugaboo
tesaguride kuwaekomu jikogiman
Dogimagi miniku nigai? amai?
Wasureruna, ima no me wo
Lost
The justice died just now
It killed
Rationality and arrogance
I am crushed
You can’t speak the truth without crying
I dare you to just come out and spit it out
My beloved with a three bump belly
Daremo ga hoshi hazu no "ai" desu
Kanojo ha koshi wo oroshi toki kuwareru
I get addicted
I’m dead
The smell, it smells of saccharine
Shakuentsu no Madara e chirikeri
Aoni agaru kokuen, modoritai? modorenai?
"If love is just something you get used to, then why be born at all?"
The catastrophe
For whom do we kill?
I’m killed again today by its twisted essence
I kiss the destruction type fly
Itsumademo dokomademo, waraigoe ha tomaranai
kowareru hitome wo muite...
Bugaboo
Une mauvaise foi dont tu t’empiffres à l’aveuglette
Une décontenance hideusement amer ? ou douce ?
Ne les oublie pas, ces yeux là
The fate
Lost
The justice died just now
It killed
Rationality and arrogance
I am crushed
You can’t speak the truth without crying
I dare you to just come out and spit it out
My beloved with a three bump belly
C’est un " amour " que tout le monde est censé désirer.
Cette femme se fait bouffer les fois où elle s’assoie
I get addicted
I’m dead
The smell, it smells of saccharine
Elle se répand sur le Mandala ardent,
La fumée noir se change en bleu pâle. Tu veux revenir ? tu ne peux pas revenir ?
"If love is just something you get used to, then why be born at all?"
The catastrophe
For whom do we kill?
I’m killed again today by its twisted essence
I kiss the destruction type fly
Pour toujours, n’importe où...les voix rieuses ne s’arrêteront jamais
Arrachant tes pupilles qui s’effondrent…
+koto+